관리-도구
편집 파일: processbounces.php
<?php $lan = array( "This page can only be called from the commandline" => "A esta página solo se puede acceder desde la línea de comandos", "Bounce processing error" => "Error al procesar el mensaje rebotado", "Bounce Processing info" => "Información sobre el procesado del rebote", "error" => "error", "info" => "información", "system message bounced, user marked unconfirmed" => "rebotó el mensaje del sistema, el usuario queda como no confirmado", "Bounced system message" => "Mensaje de sistema rebotado", "User marked unconfirmed" => "usuario no comfirmado", "View Bounce" => "Ver mensaje rebotado", "Cannot create POP3 connection to" => "No se puede establecer conexión POP3 a", "Cannot open mailbox file" => "No se puede abrir el fichero buzón", "bounces to fetch from the mailbox" => "rebotes que hay que recuperar del buzón", "Please do not interrupt this process" => "No interrumpa este proceso", "bounces to process" => "rebotes que hay que procesar", "Processing first" => "Procesando el primero", "bounces" => "correos rebotados", "Running in test mode, not deleting messages from mailbox" => "Ejecutando en modo prueba, no se están eliminando los mensajes del buzón", "Processed messages will be deleted from mailbox" => "Los mensajes procesados se eliminarán del buzón", "Deleting message" => "Eliminando mensaje", "Closing mailbox, and purging messages" => "Cerrando el buzón, expurgando mensajes", "IMAP is not included in your PHP installation, cannot continue" => "IMAP no está incluído en su instalación PHP. No se puede continuar", "Check out" => "Consulte",// or 'go look', 'consult', etc. "Bounce mechanism not properly configured" => "El mecanismo de gestión de rebotes no está configurado correctamente", "bounce_protocol not supported" => "bounce_protocol no está soportado", "Identifying consecutive bounces" => "Identificando rebotes consecutivos", "Nothing to do" => "No hay nada que hacer", "Process Killed by other process" => "El proceso fue eliminado por otro proceso", // 3 lines below = one sentence "User" => "El usuario", "has consecutive bounces" => "tiene un número de rebotes consecutivos", "over threshold, user marked unconfirmed" => "que supera el límite establecido. El usuario queda como no confirmado", "Auto Unsubscribed" => "Autodesinscrito", // 2 lines below = one sentence "User auto unsubscribed for" => "El usuario se autodesinscribió mediante", "consecutive bounces" => "rebotes consecutivos", // 3 lines below = one sentence "Identifying consecutive bounces" => "Identificando rebotes consecutivos", "of" => "de", "users processed" => "usuarios procesados", 'processing first' => 'procesando el primero', 'Report:' => 'Informe:', 'Below are users who have been marked unconfirmed. The number in [] is their userid, the number in () is the number of consecutive bounces' => 'Estos son los usuarios que han quedado como no confirmados. El número entre [] es su número de usuario, el número entre () es el número de rebotes consecutivos', ## new in 2.9.5 'Processing bounces based on active bounce rules' => 'Procesando rebotes según las normas activas', 'Auto Blacklisted' => 'Colocado automáticamente en la lista negra', 'User auto blacklisted for' => 'Usuario colocado automáticamente en la lista negra por', 'bounce rule' => 'norma para rebotes', 'system message bounced, but unknown user' => 'el mensaje del sistema rebotó, pero el usuario no es conocido', 'bounces processed by advanced processing' => 'rebotes procesados por procesamiento avanzado', 'bounces were not matched by advanced processing rules' => 'rebotes no corresponden con las normas de procesamiento avanzado', 'Report of advanced bounce processing:' => 'Informe del procesamiento de rebotes avanzado:', ); ?>